本網訊(文/李铮)10月21日,第三十三屆韓素音國際翻譯大賽獲獎名單公布。外國語學院2018級1班的王茸茸同學在英譯漢組別中獲得優秀獎。
韓素音國際翻譯大賽于1989年創辦,每年舉辦一屆,競賽以其優秀的選材、嚴格的匿名評審制度、對評審結果的詳細解讀而受到來自全國各地及海外青年的積極參與,是中國翻譯界最高獎項,被稱作翻譯界的“奧斯卡”,也是中國翻譯界目前組織時間最長、規模最大、影響最廣的翻譯比賽。2021年第三十三屆韓素音國際翻譯大賽由中國翻譯協會、北京第二外國語學院聯合主辦,《中國翻譯》編輯部與北京第二外國語學院高級翻譯學院聯合承辦。本屆競賽分別設立漢語與英語、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語、德語、日語、韓語8個語種的雙向互譯,共計16個比賽項目。共收到有效參賽譯文25698份。經過嚴格的評審和終審討論,共評出獲獎者705名。其中英譯漢一等獎3名、二等獎20名、三等獎46名、優秀獎209名。
9月25日,第十二屆“北京師範大學--《英語世界》杯”翻譯大賽公布獲獎名單。我院2018級1班的吳天琳同學在英譯漢組別中獲得優秀獎。外國語學院也獲得了此項賽事的組織獎。
“《英語世界》杯”翻譯大賽肇始于2010年,目前已成爲國內最有影響力的翻譯賽事之一,每屆比賽包含“英譯漢”和“漢譯英”兩個組別。第十二屆“《英語世界》杯”翻譯大賽由商務印書館《英語世界》雜志社主辦,北京師範大學外國語言文學學院合辦。本次比賽中,共有2268人參加了比賽,經過嚴格的初審和終審,本屆大賽共評出英譯漢組一等獎1名、二等獎3名、三等獎2名,優秀獎40名;漢譯英組一等獎2名、二等獎1名、三等獎3名,優秀獎21名。